service Перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

[ˈsɜːvɪs]
Добавить в список

Списки доступны только пользователям. Регистрация

Словом service можно назвать любую услугу, деловое предложение, готовность вам что-то дать или с чем-то помочь. Домашний интернет, автомойка, мессенджер Телеграм, и даже бесплатные салфетки в ресторанах — это примеры service.

Если в каком-либо кинотеатре можно покупать попкорн прямо в том же месте, где билеты, то это блестящий уровень service. В России таких примеров с кинотеатрами раз-два и обчелся. 

Service бывает непросто перевести на русский язык, потому что по-русски под словом «сервис» понимают обслуживание клиента в самом общем толковании; а слово «услуга» настолько кондово-канцелярское, что его даже произносить стыдно, хотя по смыслу оно близко.

В США часто в разговоре о бизнесе или компании оценивают customer service, то есть умение персонала работать с клиентом так, чтобы он в любых, даже самых критических ситуациях, остался максимально довольным. В русском языке аналогичной лаконичной формулировки, к сожалению, нет.

Автор: Семен Егоров
  1. существительное
    • услужение

      domestic service — домашняя работа, обязанности слуги

      to be in (smb.'s) service — быть слугой, служить (у кого-л.)

      to go into /to, out to/ service — пойти в прислуги

      to take service with smb. — поступать к кому-л. в прислуги

      to take smb. into one's service — нанимать кого-л., брать в услужение кого-л.

      last week the cook left our service — на прошлой неделе от нас ушла кухарка

    • работа

      hard [disagreeable, fatiguing] service — тяжёлая [неприятная, утомительная] работа

      to be out of service — быть без работы /без места/

      to go out of service — выходить из строя

      to reward smb. for his good [for his long] service — награждать кого-л. за хорошую [за долгую] службу

      to be on detached service — быть в командировке

      to send smb. off on special service — послать кого-л. со специальным заданием

      he gives good service — он хорошо работает, он отличный работник

    • рабочий стаж, срок службы

      prolonged meritorious service — выслуга лет

      to have ten years service — иметь десятилетний стаж работы

    • государственная служба

      the Civil Service — государственная /гражданская/ служба

      to be in the Civil Service — быть на гражданской /на государственной/ службе

      the diplomatic service, амер. Foreign Service — дипломатическая служба

      the consular service — консульская служба

      on His [on Her] Majesty's Service — (сокр. O.H.M.S.) на службе его [её] величества (форма франкирования официальной переписки)

    • учреждение (ведающее специальной отраслью работы)

      information service — информационная служба

      reporting services — отдел официальных отчётов (ООН)

      administrative services — административный отдел (секретариата ООН); административные службы

      typewriting service — машинописное бюро

    • служба

      telegraph [postal, telephone] service — телеграфная [почтовая, телефонная] связь

      communication service — воен. служба связи

      railway service, service of trains — железнодорожное сообщение

      passenger service — пассажирское сообщение

      to restore normal train service — восстановить регулярное движение поездов

      to institute a new air service — ввести новую линию воздушного сообщения

      the telephone service is out of order — телефонная связь нарушена

      to operate regular services from A. to B. — установить регулярные рейсы между А. и Б.

    • обслуживание, сервис

      good [bad] service at a hotel [at a restaurant] — хорошее [плохое] обслуживание в гостинице [в ресторане]

      prompt service — быстрое обслуживание

      to give customers prompt service — быстро обслуживать покупателей

      medical service — медицинское обслуживание

      electric-light service — обеспечение электроэнергией

    • сфера услуг; обслуживание населения; служба быта, сервис

      service workers — работники, занятые в сфере обслуживания (продавцы, парикмахеры, официанты и т. п.)

    • библиотечное обслуживание (тж. service to readers)

      service catalogue — служебный каталог

      service fee — амер. плата за услуги

      service hours — часы работы (библиотеки)

    • военная служба

      Selective Service — амер. воинская повинность для отдельных граждан (по отбору)

      active service, service with the colours — действительная военная служба

      to be called up for active service — быть призванным на действительную военную службу

      to do one's military service — служить в армии, быть на действительной военной службе

      to be in the service — служить в армии

      length /period/ of service — срок военной службы

      fit for service — годен к военной службе

      to quit the service — увольняться с военной службы

      to be dismissed /discharged/ from the service — быть уволенным с военной службы

      to retire from service — выйти в отставку

      service ashore — мор. береговая служба

      sea service — служба на плавающих кораблях

    • воен. вид вооружённых сил; род войск

      the three services — the army, the navy, the aviation

      what branch of the service do you expect to enter? — в какой род войск вы будете зачислены?

    • услуга, одолжение; помощь

      to be at smb.'s service — быть к чьим-л. услугам

      I am [the house is] at your service — я [дом] к вашим услугам /в вашем распоряжении/

      to offer one's services — предлагать свои услуги

      to be of service to smb. — быть кому-л. полезным, пригодиться кому-л., сослужить кому-л. службу

      glad to be of service to you — рад быть вам полезным

      to do /to render/ smb. a (great) service — оказать кому-л. (большую) услугу

      will you do me a service? — окажите мне услугу

      what good services this pen has done me! — эта ручка мне хорошо послужила!

      you do yourself no service by such replies — вы себе только вредите такими ответами

      he didn't need the services of an interpreter — он не нуждался в услугах /в помощи/ переводчика

      in gratitude for your valuable services — в благодарность за ваши неоценимые услуги

      an exchange of friendly services — обмен дружескими услугами

    • заслуга

      great [immense, important] services — большие [огромные, важные] заслуги

      prominent [considerable] services to the State [to the cause of teaching and education] — выдающиеся [значительные] заслуги перед государством [в деле обучения и образования]

      to exaggerate one's own services — преувеличивать собственные заслуги

      for smb.'s past services — за прошлые заслуги

    • сервиз

      dinner [tea, coffee] service — обеденный [чайный, кофейный] сервиз

      a service of china — фарфоровый сервиз

    • прибор

      toilet service — туалетные принадлежности

    • церк. богослужение, служба

      morning [evening, Sunday] service — утренняя [вечерняя, воскресная] служба

      burial service — заупокойная служба

      marriage service — венчание

      baptismal service — крестины

      memorial service — заупокойная служба; богослужение в память погибших; поминальная служба

      to attend a service — присутствовать на богослужении

      to conduct a service — вести службу

      are you going to service? — ты идёшь в церковь?

    • подача мяча (теннис)

      your service! — ваша подача!

      strong [weak] service — сильная [слабая] подача

      service ball — мяч, вводимый в игру с подачи

    • юр. исполнение постановления суда; вручение (повестки и т. п.); судебное извещение

      personal service — доставка на дом /лично в руки/

      substituted service — оповещение по почте

      service of a writ — копия распоряжения суда

      service of attachment — приведение в исполнение судебного постановления о взятии лица под стражу

    • с.-х. случка

      service period — сервис-период (от отёла до плодотворной случки)

    • мор. клетневание

    • тех. эксплуатация

      service instructions — правила эксплуатации

      service life — эксплуатационный срок службы

      a radio set with free 12 months service — радиоприёмник с гарантией на год

      to have seen service — быть в долгом употреблении, износиться

      my overcoat has seen long service — моё пальто уже износилось /отслужило свой век/

      his face has seen service — по его лицу видно, что он не молод /что он видал виды/

    • рябина домашняя (Pyrus domestica)

      wild service — кустарник или невысокое дерево с горькими плодами

  2. глагол
    • обслуживать

    • производить осмотр и текущий ремонт

      to service a car [a radio-set, a ship] — обслуживать автомобиль [радиоприёмник, корабль]

    • заправлять (горючим)

      to service a car with gasoline — заправлять машину горючим

  3. прилагательное
    • военный; относящийся к вооружённым силам

      service age (group) — призывной возраст

      service aviation — военная авиация

      service call — служебный телефонный разговор (особ. междугородный)

      service certificate — а) служебное удостоверение; б) свидетельство

      service chevron — нашивка за шестимесячную службу на фронте

      service families — семьи военнослужащих

      service number — личный номер (военнослужащего)

      service record — послужной список

      service ribbon — орденская планка

      service test — испытания в войсках, войсковые испытания

      service troops — войска обслуживания; тыловые части и подразделения

      service uniform /dress/ — повседневная форма одежды

    • служебный

      service entrance — служебный вход

      service call — служебный телефонный разговор (особ. междугородный)

      service stair — чёрный ход

      service benefits — а) выходное пособие; б) воен. льготы и привилегии военнослужащих

      service conditions — тех. условия эксплуатации /работы/

    • повседневный; прочный, ноский (об одежде)

    • обслуживающий

      service trades — профессии, относящиеся к сфере обслуживания

noun
  • услуга
technical support service – служба технической поддержки
short message service – служба коротких сообщений
public employment service – государственная служба занятости
secret service agent – агент секретной службы
customer service department – отдел обслуживания клиентов
multimedia service – мультимедийный сервис
noun
  • работа
noun
  • помощь
noun
  • связь
noun
  • сервиз
noun
  • служение
noun
  • подача
noun
  • движение
noun
  • одолжение
noun
  • клетневание
adjective
  • служебный
adjective
  • сервисный
verb
  • обслуживать
service personnel – обслуживающий персонал

Примеры использования

A much-needed service in the area, the teacher decided to pet-sit during the summer.
Although you don’t have to pay for the service, students washing cars will be accepting donations.
The nail-salon is offering a new waxing services that they hope will bring in new customers.
When you pay for an oil change at the local car wash, the company will offer you a wash with no charge for the service.
My local cable does not provide internet service, but several other companies do.
In your service I have spent many toilsome days and sleepless nights.
It is only right that I should employ a portion in His service.
In his pocket there were nearly two hundred dollars, not likely to be of any service to him.
Then they wait for a third service, and after that start out home again.
That's fortunate, sir; if you are a stranger here, your service to me will be greater.
I thanked her, when she came up, for her past service to me.
He was thirty years in my governor's service, and doesn't understand my ways.
But the morning service has concluded, and the streets are again crowded with people.
As Americans, we go forward, in the service of our country, by the will of God.
He was received with joy for the service he had rendered to the Italian people.

Комментарии

Залогиньтесь или зарегайтесь, чтобы писать комментарии.